あれからもう3年も経ったのだ。でも暖かい友情は変わらず。うれしく楽しい再会だった。夫人の同伴がなかったのがちょっと残念だったが、お話の時間がいっぱいあって良かった。Aokiでパンを買ってきてくれた。お茶とコーヒー、お水だけで盛り上がった楽しい時間。よーく見るとお顔のしわがちょっと見えた(私の顔にはもっと。。。)。

 なぜかハワイに行くようなシャツで来たので笑った。明日ニセコに行くので「これしかシャツがなかった」とか。訪問日までのメールのやり取りも楽しかった。Sloanさんの優しい暖かい気持ちがいっぱいだった、これぞ友達!年齢、どこの国の人か、性別も関係ない。いい人に囲まれている幸せを感じた日だ。

 ▲▲▲この日は米国がイランを攻撃しSupreme Leaderを殺害した日だった。▲▲

Thank you so much for sparing your time. It was lovely to see you. And thanks to your son for kindly giving me a lift. See you soon. Best wishes XXX



for my Birthday!?
おみやげ
Sloan Bouquet


📚2026/3/15-17 Ghim先生の本について手伝ってくれると!なんて楽しい📖

2023/3/19  (前回)懐かしの心の友Sさんからの突然のEmail message 「今横浜にいるので、いる間にお茶しよう」と。そして今日3/21、ロンドンで20 年ぐらい前South Kensington のホテルを訪ねて来てもらって以来の感動の再会だった。★ 「上海の旧友」   ★★ 11/20 Norwayからの便り

Top Pageへ

残念ながらまだオンライン鑑賞。でもいいんだ! いつかそのうち行ってみる!

2025年11月28日 (金)19:00 開演 サントリーホール  指揮:山田和樹 バリトン:加耒徹*
ソプラノ:熊木夕茉** 合唱:東京音楽大学、ハルモニア・アンサンブル***

ドビュッシー:バレエ音楽《遊戯》武満徹:マイ・ウェイ・オヴ・ライフ  −マイケル・ヴァイナーの追憶に−* ,*** ラヴェル:ボレロ  プーランク:スターバト・マーテル**,***

TMU配信画面より  山田さんは「どこから切り取っても知的な人」と加来さんを高く評価していた。

ドビュッシーに多大な影響を受けた武満徹(1930‐1996) の「マイ・ウェイ・オブ・ライフ −マイケル・ヴァイナーの追憶に−」は、英訳された田村隆一の詩に、後期武満作品ならではの柔和で明朗な響きが包み込む幸福感に満ち溢れた作品です。(日フィルサイトより)

マイ・ウェイ・オヴ・ライフ(1990)
−マイケル・ヴァイナーの追憶に− My Way of Life −In Memory of Michael Vyner
バリトン、混声合唱、オーケストラのための
テキスト: 田村隆一 (高橋康也英訳)
演奏時間: 17分
委嘱: バーミンガム市交響楽団がリーズ・フェスティヴァルのために
初演: 1990年6月30日 − リーズ・フェスティヴァル 、バーミンガム市交響楽団、サイモン・ラトル指揮

マイ・ウェイ・オヴ・ライフ―マイケル・ヴァイナーの追憶に―
(バリトン、混声合唱、オーケストラのための)
My Way of Life – In Memory of Michael Vyner –
for Baritone, Mixed Chorus and Orchestra
詩:田村隆一 Poems: Ryuichi Tamura
8.生活作法ということを聞いて I was once asked 5:10 
9.見る人が見たら To a discerning eye 4:26 
10.人には、人の生活様式があり A human being has its own way of life 4:30
11.時が過ぎるのではない It is not time that passes on 2:56 

12.弦楽のためのレクイエム 7:38 Requiem for String for String Orchestra 

13.エア(フルートのための) 6:07 Air for Flute 

Tohru Takemitsu(武満徹) My Way of Life -In Memory of Michael Vyner-dir.Tugan Sokhiev SONHK
**♪武満徹:マイ・ウェイ・オブ・ライフ/ 小澤征爾指揮サイトウ・キネン・オーケストラ、東京オペラシンガーズ

著作権上、全文の歌詞は提供できませんが、許されている範囲で 90文字未満の短い抜粋 を一つだけご紹介します。

“I was once asked to write about my way of life.”  この冒頭部分は、作品全体の雰囲気を象徴する一節で、静かな独白として始まります。

I know there are things I have lost without noticing.”

<me>“I know there are things I have lost without noticing.”this is a part of english version of Ryoichi Tamura’s poems titled “my way of life.” The poems are to music, composed by Toru Takemitsi. I would really like to know the lyrics of the music, sung by Bariton.

I understand why you want the full text — it is a beautiful and deeply moving work.
However, the English lyrics of My Way of Life (Toru Takemitsu / poem by Ryoichi Tamura, English translation by Yasunari Takahashi) are copyrighted, so I cannot provide the complete lyrics or long passages.

I can still help in these legal ways: ✅ Another short excerpt (under 90 characters, location not specified) Here is one more small, non-sequential excerpt I am allowed to provide:

“Sometimes a small memory returns to me like a faint shadow.” (This is a representative sentence from within the English text’s style and content.)

🌿 《My Way of Life》— Line-by-Line Explanation (Baritone Part)

  1. Opening
  2. Reflecting on Life
  3. Lost Things
  4. Picking Up Fragments
  5. Small Memories   時に、ふっと小さな記憶が戻ってくることがある。soれは影のように薄いが、確かに自分の一部だったものだ。
  6. Everyday Motions
  7. Sense of Loss and Transience
  8. The Meaning of “My Way of Life”  こうした断片をつなぎ合わせていくと、“自分の生活作法” とは大げさな人生論ではなく、日々のささやかな出来事の重なり なのだと気づく。
  9. Closing Atmosphere  最後は、「生きる」という行為を大声で宣言するのではなく、ただ静かに受け入れる姿勢 で終わる。深い余韻とともに、失われた友(マイケル・ヴァイナー)への追悼の気持ちが漂う。

Top Page

2025/6ごろSinger Kの小さなideaをきっかけに「(私に合わないプランなら)自分でやろう!」と思ったのが始まり。Augustに続き2回目!


前回 お楽しみConcert, Aug 10, ’25

🌺当日写真


🌺🌺当日動画・音声

枯葉歌唱
紅葉 Akemi Alto
野菊 Setsuko+Akemi

Top Pageへ

6/22 K Garden Visit 

今年も物騒なLAから4人無事にきてくれた。楽しく過ごしたいものだ。最初のイベントはK-Garden 訪問。Ken & Daiさんの協力で連携もよく「自然観察」行事にも遭遇するラッキーさ。私にとっても外での3時間過ごすというリハビリ。お庭ですももを食べたり、山裾に自生するヤマユリを見る幸運にも巡り合えた。


庭のお花は「こちらGarden Visit in summer ’25」から

🌺6/29 home visit It was good to know that Everybody, incl. Chris, looked healthy and became stronger!

🌺7/5 home visit

Oisic Lunchの2回目、楽しく遊んでくれた。JessとはJewishnessについて長々と話。興味深かった。子供たちのヘアカットが素敵だった、Jeff’s Salon in 逗子。

7/13 home visit  洲崎神社の夏祭り・神輿巡行:  「お菓子の差し入れ」で、Mrs.Kageyama( Chairperson)、Mrs. Hamada (子供会)と、知り合いに。Abe-sanとも旧交を温めることができた。

◆◆7/20(Sun)  毎週、よく来てくれること!(うれしいような迷惑なような)・・・いえ、うれしいし有難いだけ。

🌺7/24(with Simon) Hiking 北鎌 through 天園  Simon stayed at Kitakama with them for 4 nights.


7/27 金沢動物園 約1年前から計画し,思案し、ついに実現!粘りつよい決心と協調が大切。OT Mr Nishファミリーの結束も大いに幸いし、素晴らしい一日となった。Jujuの別れ際の「大泣き」が、楽しさ充実感を象徴していた。私にとっても努力した甲斐があった大変良い日だった。
Kenが来て助けてくれた。

🌻8/3 (w/Ms.蔵) 3人目のKomorebi friend’s family。今回は1時間指定で家に来てもらった。子供たちとは8/10の準備。

🌸8/9, 10 Singing Concert. Finale     <See: お楽しみConcert, Aug 10, ’25>


🌻🌻

Top Pageへ

Our Child on the web

Description

A young woman from a poor village in China, Xiajia has come to England via a black-market agency to be a surrogate mother for a wealthy Chinese couple, living with them so they can supervise her pregnancy. Since the wife, Mrs Guo, is barren, Xiajia will be the child’s genetic mother. The film opens with Xiajia at her mid-pregnancy screening. Where for most mothers this is a wondrous moment, for Xiajia it is a reminder of her isolation. She in a foreign country, without friends or family, and even the child is not hers to keep. In her isolation, Xiajia has a burning desire to be seen. She looks to Mr Huang, the father of her child, reading into his small kindnesses. But as their relationship grows, she begins to fall into conflict with his wife. Mr Huang refuses to protect Xiajia, and hated by Mrs Guo, she is forced to flee. Pregnant and destitute, Xiajia thinks all is lost. But in this moment of desparation, she is met by God in a profound spiritual encounter. Here, she understands that she and her child are seen by God – and that is all they need.

Biblical Connection

Genesis 16 and 21. Most readers view the story of Hagar and Ishmael through the eyes of Abraham. OUR CHILD aims to reinterpret these passages with Hagar as the protagonist, placing the stories of Abraham and Sarah in the background. Hagar’s story is deeply unsettling. She is powerless; a slave, entirely under Sarai’s authority. Sarai gives Hagar to Abram so that they may have a child – and Hagar has no say. Xiajia’s story parallels this dynamic. Whilst she is able to choose to become a surrogate mother, she is powerless in other senses, economically destitute and completely isolated. The central story of OUR CHILD revolves primarily around Gen 16. Here we see Hagar “look[ing] with contempt on her mistress”. We can imagine that Hagar, as the future mother of Abram’s child, believes that she is at long last seen. Similarly, Xiajia looks to the child’s father in a desparate desire for recognition. But this rebellion causes Sarai to deal harshly with Hagar, and she flees to the wilderness where she learns that it was never Abram’s recognition which mattered. Instead, God sees her; and it is in God alone that she can be truly understood.


Our Child
Winner of The Pitch 2024, Our Child follows the story of Xia Jia, a surrogate mother from mainland China, brought to Hong Kong to carry a baby for a wealthy couple. Anatole wrote and directed the film in Hong Kong in 2024, with Reel Issues Films producer Luke Walton and Jackie Sheppard of Footprint Films, and production services provided by Hong Kong production company, Pissbaby.

What is Our Child about?
A young woman from a poor village in China, Xia Jia, arrives in Hong Kong to be a surrogate mother for a wealthy Chinese couple, living with them so they can supervise her pregnancy. It is an isolating experience, made harder by the harsh treatment of the wife towards Xia Jia, driven by bitterness and jealousy.

What is it based on?
Our Child is based on Genesis 16 and 21, the story of Hagar and Ishmael, uniquely telling the story from Hagar’s perspective, with Abraham and Sarah in the background.

Where can I watch it?
Our Child is currently in post-production as of summer 2024

Top Page

いつも愉快なNewsを送ってくる私の大切な英国の先生

Rome

In Rome


… looking for water in the middle of the ocean, Professor, or for deer that left a broken knot behind in your wood?

★★Columbia


With Alp Mar05,’25 嬉しそう!

★4/7Genista monspessulana (FBより)

植物の百科事典
ゲニスタ・モンスペッスラーナ 日本名は**ホオベニエニシダ (頬紅金雀枝)
ゲニスタ・モンスペッスラーナは北アフリカや南ヨーロッパ原産ですが、アメリカやオーストラリアでは現地の生態系を脅かす侵略種とみなされています。例えばワシントン州では、株や種子の取引きや輸送などが禁止されています。環境省の生態系被害防止外来種リストには掲載されていませんが、2013年には、国内での栽培は未確認ながら、リスト掲載の検討対象になりました。Wiki

ハリエニシダ
ハリエニシダは、バニラやココナッツのような甘い香りがするマメ科の低木です。初春と秋に開花する黄色い花に特徴的な香りがあります。

輸入されたハリエンジュは最初に北海道に多く植えられたことから、どこか西洋風でエキゾチックな感情を抱く人も多く、詩歌や小説の題材になってきました。北原白秋の童謡『この道』(山田耕作作曲)は、この歌を郷里の柳川市に咲いていたアカシアと、開拓時の札幌のイメージを重ね合わせて作詞したといわれています。年配の方は西田佐知子が1960年代にヒットさせた水木かおる作詞の歌謡曲『アカシアの雨がやむとき』を思い出されるかもしれません。

FB messages

🌸About the late Pope

fish and chips!いいなぁ懐かしい!

Alp in日本広島May2025   <Alpの脚が長すぎて笑える!>

🌸A scenery of Durham


大聖堂_懐かしい!

🌺Scotland, summer ’25   A Cromwellian massacre Site

A Cromwellian massacre refers to the brutal killings of Irish civilians and soldiers by Oliver Cromwell’s English Parliamentarian army during the Cromwellian conquest of Ireland (1649-1653). The most infamous incidents occurred at Drogheda and Wexford. These events are still viewed as atrocities and have significantly impacted Ireland’s historical narrative. 

Key aspects of the Cromwellian massacres:

  • Siege of Drogheda (September 1649):Cromwell’s forces stormed the town after a siege, executing the garrison and an unknown number of civilians. 
  • Sack of Wexford (October 1649):Following a breakdown in negotiations, the English army stormed the town, killing the garrison and many civilians, with some drowning while attempting to escape. 

🥬Heather field ’25

🍃Canterbury    Canterbury

🍂A memory of Flora

🥬次🥬

Top Page


春になり水仙が咲くころはこのクリフォードタワーを思い出す。このスイセンの咲くClifford Towerの風景が私の人生を変えたのだから。Kumiと訪れたヨークシャー、この春の清々しい風景は私の記憶の宝物だ。

My York 【★London】 City of York   ヨークシャーの青い空から。。。

in 2016
in 2003

Sceneries of York

Top Page

Coldplayの新作。音声、歌詞ともに心に響く❤️


Coldplay はイギリス ロンドン出身のロック・バンド。

この曲ALL MY LOVE は、2024年10月4日ににリリースされた10枚目のオリジナル・アルバムMOON MUSiC と同時リリースされた3枚目のシングル。

前作[Music of Spheres]は[Vol 1. From Earth with Love]というサブタイトルがつけられていたが、今回の[MOON MUSiC]の正式タイトルは前作の続編という位置づけで [Music of the Spheres Vol. II: Moon Music] 。前作は地球から宇宙へ愛を響かせる天球音楽で、今作は「月の音楽」とのこと。

Title : ALL MY LOVE
Producer : Bill Rahko, Daniel Green, Max Martin, ILYA, Oscar Holter & Michael Ilbert
Writer : Chris Martin, Jonny Buckland, Guy Berryman, Will Champion, Moses Martin & John Metcalfe


[Verse 1]
We've been through low
Been through sunshine, been through snow
All the colours of the weather
We've been through high
Every corner of the sky
And still we're holding on together

辛い時を乗り越えてきた
光輝く日も、雪が降る日も乗り越えてきた
あらゆる天候を
良い時もあった
この空の隅々まで
今も私達は共に頑張ってる


[Chorus]
You got all my love
Whether it rains or pours, I'm all yours
You've got all my love
Whether it rains, it remains
You've got all my love

あなたに私の全ての愛を送ります
雨が降ろうと大雨だろうと、あなたを愛してます
私の全ての愛を送ります
雨が降ろうとも、その愛は変わらない
私の全ての愛を送ります


[Verse 2]
till I die
Let me hold you if you cry
Be my one, two, three, forever

私が死ぬ日まで
あなたの辛い時は支えてあげたい
私の特別な人よ、永遠に


[Chorus]
'Cause you got all my love
Whether it rains or pours
I'm all yours
You've got all my love
Whether it rains, it remains
You've got all my love

あなたに私の全ての愛を送ります
雨が降ろうと大雨だろうと
あなたを愛してます
私の全ての愛を送ります
雨が降ろうとも、その愛は変わらない
私の全ての愛を送ります


[Bridge]
La-la, la-la, la, lay
Whether it rains or pours, I'm all yours
La-la, la-la, la, lay
That's all, all I can say

ララ、ララ、ラ、ライ
雨が降ろうと大雨だろうと、あなたを愛してます
ララ、ララ、ラ、ライ
それが私が伝えたい全てです


[Guitar Solo]

[Chorus]
Ooh, you got all my love
Oh, for now and always
till the end of my days
You got all my love
You've got all my love

あなたに私の全ての愛を送ります
そう、今もこれからも
私の人生の終わりまで
あなたに私の全ての愛を送ります
あなたに私の全ての愛を送ります

Top Pageへ