Haiku Poem, 2025 June.-Dec.      ✿ 二十四節気(にじゅうしせっき)

1月15日新年の気配の中で梅がほころび始める頃は、**「早春」**の季語がよく合います。いくつか今の関東の情景に寄り添う春の季語

🌸 梅にまつわる季語

梅(うめ) 白梅(はくばい)紅梅(こうばい)梅の花 探梅(たんばい)(梅を探し歩くこと) 梅一輪(早く咲いた一輪の梅)

🌱 早春を感じさせる季語(1月〜2月)

早春(そうしゅん) 新春(しんしゅん) 初春(はつはる) 春寒(しゅんかん)(春になっても残る寒さ) 余寒(よかん) 
春浅し(はるあさし)

🌬 季節の空気や自然

東風(こち)(春を告げる風) 
春風(はるかぜ) 
(かすみ)  
薄氷(うすらい)(溶けかけの氷)

🕊 生命の兆し

鶯(うぐいす) 
初音(はつね)(鶯の鳴き始め) 
若菜 
土筆(つくし)(少し先ですが)
円海山の裾野、横浜郊外、そして海も望める――その土地柄を生かせる春の季語を、今の時季(1月中旬)に合うもの中心にご紹介します。

🌸 梅と里山の景

(うめ)/白梅/紅梅  
梅が香(うめがか)(風に乗ってくる香り)  
探梅(たんばい)  
寒梅(かんばい)(寒さの中で咲く梅)

円海山の雑木林や畑の縁によく似合います。

🌿 山の気配・里の春

春浅し(はるあさし)  早春(そうしゅん)  
山眠る(やまねむる)(冬の季語ですが、春への移ろいを強調する使い方も)

雑木芽吹く(少し先取りですが) 
里山(地名的背景として)

🌬 海を感じさせる春の季語

春の海

春潮(しゅんちょう)
東風(こち)(海から吹く春の風)
(なぎ)(穏やかな海)

山と海が近い横浜ならではの取り合わせができます。

🕊 鳥の声・生命の兆し

(うぐいす)
初音(はつね)
寒雀(かんすずめ)(冬ですが、春への橋渡しに)
野鳥(名前を出さず情景で)
🌸 春の季語(自然系のみ)

春(はる) 
立春(りっしゅん)
春分(しゅんぶん)
春風(はるかぜ)
東風(こち)
春雨(はるさめ)
春霖(しゅんりん)
(かすみ)
(おぼろ)
朧月(おぼろづき)
春の雲(はるのくも)
春雷(しゅんらい)
春の雪(はるのゆき)
彼岸(ひがん)
春日(はるび)
春の夕(はるのゆう)
春暁(しゅんぎょう)
残寒(ざんかん)
余寒(よかん)
雪解(ゆきどけ)

🌸1月  

◆ リビングに人の声満ちお正月
◆ 歯磨きのカップに寄せ書きお正月
◆ 年玉のコインポロリと床の上  (Juju)
◆ 老いてなおピアノ練習「春の歌」 (Mendelssohn)   1/18
◆ 時来れば今年も白いヒヤシンス (ベランダに白い花)
◆ 春を待つ静けさ破り選挙戦  (突然の解散総選挙)

 🌤2月




🌙3月 




🍃12月 


Top Pageへ  Haiku, poem Haiku Poem, 2025 June.-Dec.

Britanica

Colombia info. Bogotá, the national capital, is situated on a high plateau in the northern Andes Mountains.

Next to Venezera might be Columbia? I am worring about how Columbian President Gustavo Petro and its people fight for it.

The image of Columbia was made by my friend Felipe (here : Columbia(Felipe)) ★Visit of Felipe to JP in 2020

I wonder my friend Felipe can stay in Paris peacefully. (Jan 10, 2026)

1/11 On his FB

Felipe Camargo

Past… and Not
I’m not sure if it was necessary.
I just wanted to say hello and goodbye,
to walk again the streets of yesterday
and the corners of my past.

To revive the ghosts of love,
the laughter of the night,
and the secrets of my mind.

I walked over and over,
up and down, right and left.
I saw the same shades,
the same stones,
the same lines.

I saw sadness and gray.
I saw the rain, the snow, the lake.
I saw youth and aged, life and death.
I saw the past, the present, and tonight.
I saw empathy and emptiness,
compassion and despair.
I saw doubt, fear, and neglect.
I saw myself — and I regained.

I walked. Again and again.
I saw your shadow and your smile.
I saw his fear and his mind.
I saw myself crying again.

I walked and kept walking.
I tried, failed, and tried again.
I was here.
And I am here again

Top Page

<これは、「しんぶん赤旗」電子版「【無言館】のうた」の記事からお借りしたページです。>

1. 「釣り人のいる風景」2. 「奈良唐招提寺」3.「すべては運命である」4.「妹・千枝子の像」

1. 「釣り人のいる風景」2025/10/26


2. 「奈良唐招提寺」2025/12/7


3.「すべては運命である」2025/12/21


4.「妹・千枝子の像」2026/1/11

🌸サンプル

1. 「釣り人のいる風景」2025/10/26

サンプル終わり

Top Pageへ

2025/12/21 あの日からもうすぐ4年となる。左足が少し動くだけだったその時に比べれば、少しでも歩けるようになった「今日」はそれだけで天晴だ!Mac Mailのフォルダーになぜかずっとずっと残っているこの曲。今日また聴いてみて「そうだ、また歌いたかったんだ!」と気づいた。ならばやってみるしかない。楽しい思いつきだ。(私らしいww)フランス語の勉強からはじめようっと。音のキーを下げれば歌えるはず。長期計画でいこう。「4周年記念事業」として・・・。

♪ Serenade (C. F. Gounod)  👈Professorが「心震える」と言った曲はグノーのセレナーデだった。

1)歌詞へ  2) 日本語訳  3)楽譜・歌詞file  4) ピアノ音源  5) ??

Quand le bien-aime reviendra · Patrice Michaels

Anne Rodier: soprano
発音
“🍎🌹第三ステージ Quand le”。2020/8/14 Stage 歌唱

4)piano伴奏音源

ピアノ伴奏 ソから
ピアノ伴奏 ファから(低い)

2)歌詞 Composer: Nicolas-Marie Dalayrac 愛しい人が帰ってくるとき

Quand le bien-aimé reviendra
Près de sa languissante amie,
Le printemps alors renaîtra,
L’herbe sera toujours fleurie.
Mais je regarde,
Hélas, hélas!
Le bien-aimé ne revient pas.
When the beloved will return
Near his languid <longing> friend,
Spring will be reborn,
The grass will always be in bloom.
But I look,
Alas, alas!
The beloved does not return.
Oiseaux, vous chanterez bien mieux
Quand du bien-aimé la voix tendre
Vous peindra ses transports, ses feux
Car c’est à lui de vous l’apprendre.
Mais j’écoute.
Hélas, hélas!
Le bien-aimé ne chante pas.
Birds, you will sing much better
When the beloved’s tender voice
You will paint its transport, its lights
Because it is up to him to teach you.
But I listen.
Alas, alas!
The beloved does not sing.
Écho que j’ai laissé cent fois
De mes regrets, de ma tristesse
Il revient, peut-être sa voix
Te demande aussi sa maîtresse
Paix! il appelle.
Hélas, hélas!
Le bien-aimé n’appelle pas.
Echo that I left a hundred times
From my regrets, from my sadness
He comes back, maybe his voice
Also ask you his mistress
Peace! he calls.
Alas, alas!
The beloved does not call.



楽譜 

楽譜・歌詞File

3)日本語訳 

1)愛しい人が帰ってくるとき
恋い焦がれる友のそばに
春が再び生まれるだろう
草はいつも花咲く
でも、私は見ている…
ああ!ああ!
愛しい人は帰ってこない
2)鳥たちよ、あなたたちはもっとうまく歌うだろう
愛しい人の優しい声が
彼の熱情、彼の炎を描くとき
だって、彼があなたたちに教えるのだから…
でも、私は聞いている…
ああ!ああ!
愛しい人は歌わない
3)の後悔、私の悲しみで
百回も飽きさせたエコーよ
彼は帰ってくる、たぶん、彼の声が私を熱狂的に呼んでいる!
ああ!彼は呼んでいる…
ああ!ああ!
愛しい人は私を呼ばない


Mozart すみれ

Top Pageへ

Voice Now

2025/6ごろSinger Kの小さなideaをきっかけに「(私に合わないプランなら)自分でやろう!」と思ったのが始まり。’25 Augustに続き3回目!


前&前々回 お楽しみConcert_2, Nov 2, ’25 お楽しみConcert_1, Aug 10, ’25

Program

SingerTitleMemo
Akemi Kuram.Tosti: Rosa
Scarlatti: Sento nel core
 Rosa (Tosti)
SetsukoCaro mio ben
Geoldani  Caro mio ben
Akemi M.Le Temps Des Cerises
Quand le bien-aimé reviendra
Le Temps Des Cerises
♪ Quand le bien-aimé reviendra_again
The Who?1) Yoshino H. 12/20演奏会。その後お受験?
2) Akiko Han. 3月「朗読の発表会」
3) Mikiko Y. 3/1「Flute発表会」
4) Naomi Matsu. ??
5) Masako Shimada ??
6) Vic Iiさん ??合わない?

Top Pageへ