bts Dionysus (Map of the Soul: Persona)

まるでミュージカル!圧巻のステージギリシャ神話の神をモチーフにした『Dionysus』。強気に感じられる歌詞をじっくり読み込んでみると、BTS (防弾少年団)の根底にある「音楽」と、それを作り出す要素が見えてきます。酩酊の神の酒杯にはどんな意味が込められているのでしょうか。ディオニュソスはギリシャ神話に登場する神の名前として知られています。酒は芸術だ!メンバーが激しくも妖艶に踊ります。 男気あふれるパワフルな歌詞で始まる『Dionysus』。Netで見た興味深い解説:TEXT

[사심인가/무주접본] 스브스 VS ARMY 주접배틀 뷔편 / kimtaehyung! my angyungdo deonjyeojo! …

1:35 のTaeTaeのダンス! 

“Taehyung’s stage presence is powerful, irresistible, mesmerizing(1. very attractive, in a mysterious way, making you want to keep looking) and spellbinding (Hold one’s attention completely as though by magic; fascinating.). That is why he attracts so many audiences into the BTS fandom.”





BTS – Dionysus [2019 SBS Gayo Daejeon_Music Festival Ep 3]
ダンス比べ【なんといってもJimin!!】
JK 動きは素晴らしいがカメラが顔ばかりFocusで▲
방탄소년단 (BTS) - Dionysus

album 『MAP OF THE SOUL : PERSONA』 2019.04.12
作詞・作曲:Pdogg, j-hope, Supreme Boi, RM, SUGA, Roman Campolo

っちゅk とぅりきょ
쭉 들이켜
ぐいっと飲み干せ

すりちゃん (sippin’) ぱるちゃん (tippin’)
술잔 (sippin’) 팔짱 (tippin’)
酒杯 (すすり込む) 腕組み (傾ける)

はん にぷ
한 입
ひとくち

てぃるそす (grippin’) ぽど (eatin’)
티르소스 (grippin’) 포도 (eatin’)
テュルソス (強く掴む) ぶどう (食べる)

っちゅk とぅりきょ
쭉 들이켜
ぐいっと飲み干せ

ぷぬぃぎ (keep it) D style (rip it)
분위기 (keep it) D style (rip it)
雰囲気 (それを保つ) D style (引き裂く)

はんにぷ
한 입
ひとくち

よぎ (kill it) let’s steal it
여기 (kill it) let’s steal it
ここ (上手にやりとげろ) それを盗もう

The illest 

くにゃん ちへ まち でゅおにゅそす
그냥 취해 마치 디오니소스
ただ酔ってまるでディオニュソス

はん そんえ するちゃん  たるん そんえ どぅん てゅるそす
한 손에 술잔, 다른 손에 든 티르소스
片手にグラス もう片方の手にはテュルソス

とぅみょんはん くりすたる ちゃん そk ちゃらんいぬん いぇする
투명한 크리스탈 잔 속 찰랑이는 예술
透明なクリスタルガラスの中のゆらつく芸術

いぇするど すりじ むぉ ましみょん ちゅへ fool
예술도 술이지 뭐, 마시면 취해 fool
芸術も酒なんだよ飲んだら酔うぞ バカが

You dunno you dunno
お前は分からない お前は分からない

You dunno what to do with
お前は何をすべきか分からないんだろ

ねが ぽよじゅるげ なん じょにょ たるん こる ちゅじん
내가 보여줄게 난 전혀 다른 걸 추진
俺が見せてやる俺は全然違うものを推進

あいびわ こちん なむろ てん mic
아이비와 거친 나무로 된 mic
ツタと荒い木で出来たマイク

ちょるて たん はん  すめ
절대 단 한 숨에
絶対 単に一息で

なおぬん そり ったうぃん おぷた
나오는 소리 따윈 없다
出てくる音なんてのはない

へが っとぅる ってかじ where the party at
해가 뜰 때까지 where the party at
日が昇る時まで どこでもパーティー

ちゃみ っとぅる ってかじ where the party at
잠이 들 때까지 where the party at
眠りにつく時まで どこでもパーティー

Sing it ぷるろ たし
Sing it 불러 다시
Sing it 呼んでもう一度

Drink it ましょ たし
Drink it 마셔 다시
Drink it 飲もうもう一度

うりん とぅておなじ
우린 두 번 태어나지
俺たちは二度生まれるんだ

っちゅk とぅりきょ (たんじゃけ ことん)
쭉 들이켜 (창작의 고통)
ぐいっと飲み干せ (創作の苦痛)

はん にぷ (しでえ ほとん)
한 입 (시대의 호통)
ひとくち (時代の怒号)

っちゅk とぅりきょ (なわうぃ そとん)
쭉 들이켜 (나와의 소통)
ぐいっと飲み干せ (自分との疎通)

はんにぷ (Okay now I’m ready fo sho)
한 입 (Okay now I’m ready fo sho)
ひとくち (さあ,俺はもう準備が出来てるぞ)

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね するちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

いぇすれ ちゅへ ぶるろ おんへや
예술에 취해 불러 옹헤야
芸術に酔って歌え オンヘヤ 

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね するちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね 
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

くぇんぐぁり ちみょ ぶるろ おんへや
꽹과리 치며 불러 옹헤야
鈴を鳴らしながら歌え オンヘヤ

すりちゃん (sippin’), ぱるちゃん (tippin’)
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 (すすり込む) 腕組み (傾ける)

てぃるそす (grippin’)’ ぽど (eatin’)
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
テュルソス (強く掴む) ぶどう (食べる)

ぷぬぃぎ (keep it), D style (rip it)
분위기 (keep it), D style (rip it)
雰囲気 (それを保つ) D style (引き裂く)

よぎ (kill it) let’s steal it
여기 (kill it) let’s steal it
ここ (上手にやりとげろ) それを盗もう

The illest

なん ちぐむ せさんえ むん あぺね いっそ
난 지금 세상의 문 앞에 있어
俺は今 世界の扉の前にいて

むでえ おるれ って とぅるりぬん ふぁんほそん
무대에 오를 때 들리는 환호성
ステージに上がった時に聞こえる歓声

Can't you see my stacked
俺の積み重ねを見せることはない

Broken thyrsus
壊れたテュルソス

いじぇ なん たし ておなね ぴろそ
이제 난 다시 태어나네 비로소
今、俺は生まれ変わるんだなようやく

When the night comes
夜が来るとき

Mumble mumble mumble
ボソボソとつぶやく

When the night comes
夜が来るとき

Tumble tumble tumble
転がる

Studioるる ちぇうん ちょうむ ちょうむ ちょうむ ちょうむ
Studio를 채운 저음 저음 저음
スタジオを満たした 低音 低音 低音

Bass drum goes like どむどむどむ (yea)
Bass drum goes like 덤덤덤 (yea)
バスドラムのようになる dumb dumb dumb (yea)

へが っとぅる ってかじ where the party at
해가  때까지 where the party at
日が昇る時まで どこでもパーティー

ちゃみ っとぅる ってかじ where the party at
잠이 들 때까지 where the party at
眠りにつく時まで どこでもパーティー

Sing it ぷるろ たし
Sing it 불러 다시
Sing it 呼んでもう一度

Drink it ましょ たし
Drink it 마셔 다시
Drink it 飲もうもう一度

うりん とぅておなじ
우린 두 번 태어나지
俺たちは二度生まれるんだ

っちゅk とぅりきょ (たんじゃけ ことん)
쭉 들이켜 (창작의 고통)
ぐいっと飲み干せ (創作の苦痛)

はんにぷ (しでえ ほとん)
한 입 (시대의 호통)
ひとくち (時代の怒号)

っちゅk とぅりきょ (なわうぃ そとん)
쭉 들이켜 (나와의 소통)
ぐいっと飲み干せ (創作の苦痛)

はんにぷ (Okay now I’m ready fo sho)
한 입 (Okay now I’m ready fo sho)
ひとくち (さあ,僕はもう準備が出来てるぞ)

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね するちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

いぇすれ ちゅへ ぶるろ おんへや
예술에 취해 불러 옹헤야
芸術に酔って歌え オンヘヤ

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね するちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

くぇんぐぁり ちみょ ぶるろ おんへや
꽹과리 치며 불러 옹헤야
鈴を鳴らしながら歌え オンヘヤ

うりが  っとった はみょん
우리가 떴다 하면
俺たちが現れたら

ちょんせげ おでぃどぅんじ stadium party ay
전세계 어디든지 stadium party ay
全世界どこでも スタジアムパーティー

Kpop あいどるろ ておな
Kpop 아이돌로 태어나
kpopアイドルとして生まれ

たし ふぁんせんはん artist
다시 환생한 artist
再び生まれ変わったアーティスト

たし ふぁんせんはん artist たし ふぁんせんはん artist
다시 환생한 artist 다시 환생한 artist
再び生まれ変わったアーティスト 再び生まれ変わったアーティスト

ねが あいどりどぅん いぇするかいどぅん
내가 아이돌이든 예술가이든
俺がアイドルでも芸術家でも

むぉが ちゅんよへ ちゃんは
뭐가 중요해 짠해
何が重要なのか 胸が痛い

いぇするど い ちょんどみょん くぁうむじ  くぁうむ yeah
예술도 이 정도면 과음이지 과음 yeah
芸術もこの程度まできたら飲みすぎだろ飲みすぎ yeah

せ きろぐん ちゃしんくぁ っさうみじ さうむ yeah
새 기록은 자신과 싸움이지 싸움 yeah
新記録は自分との戦いであり戦い yeah

ちゅくぺるる とぅるおるりご one shot
축배를 들어올리고 one shot
祝杯を持ち上げて one shot

ほな なん よじょに もんまるら
허나 난 여전히 목말라
けれども俺は相変わらず喉が乾いた

WhatYou ready for this?
お前はもう準備は出来ているか?

Are you ready to get hyped up?
お前は騒げる準備は出来ているか?

Come on

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね するちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

いぇする ちゅへ ぶるろ おんへや
예술에 취해 불러 옹헤야
芸術に酔って歌え オンヘヤ

た ましょ ましょ ましょ ましょ ね すんちゃん ay
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
全部 飲め 飲め 飲め 飲め 俺の酒杯 ay

た っぱじょ っぱじょ っぱじょ みちん いぇするがね
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
皆 溺れろ 溺れろ 溺れろ 狂った芸術家に

はんじゃん (one shot) とぅじゃん (two shots)
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 (one shot) 二杯 (two shots)

くぇんぐぁり ちみょ ぶるろ おんへや
꽹과리 치며 불러 옹헤야
鈴を鳴らしながら歌え オンヘヤ

すりちゃん (sippin’), ぱるちゃん (tippin’)
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 (すすり込む) 腕組み (傾ける)

てぃるそす (grippin’) ぽど (eatin’)
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
テュルソス (強く掴む) ぶどう (食べる)

ぷぬぃぎ (keep it), D style (rip it)
분위기 (keep it), D style (rip it)
雰囲気 (それを保つ) D style (引き裂く)

よぎ (kill it) let’s steal it
여기 (kill it) let’s steal it
ここ (上手にやりとげろ) それを盗もう

The illest

すりちゃん (sippin’), ぱるちゃん (tippin’)
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 (すすり込む) 腕組み (傾ける)

てぃるそす (grippin’), ぽど (eatin’)
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
テュルソス (強く掴む) ぶどう (食べる)

ぷぬぃぎ (keep it), D style (rip it)
분위기 (keep it), D style (rip it)
雰囲気 (それを保つ) D style (引き裂く)

よぎ (kill it) let’s steal it
여기 (kill it) let’s steal it
ここ (上手にやりとげろ) それを盗もう

The illest


*テュルソス
ギリシャ神話に登場する 頭に松かさをつけ,ツタ・ブドウの葉を巻きつけた酒神バッカスやその信者たちの杖つえ

*ディオニューソス
ギリシャ神話に登場する豊穣とブドウ酒と酩酊の神である
日本語では長母音を略してデュオニュソスと呼ぶ

*꽹과리 (クェングァリ)
鉦(かね) 伝統楽器

*옹헤야 (オンヘヤ)
韓国の民謡

*Bass Drum (バスドラム)
西洋音楽に使われる打楽器