♪ Serenade du Passant

Chanson D’avril, Serenade du Passant

詩人フランソワ・コペエ(de Francois Coppee)の詩劇「行きずり Le Passant (1869)」の中で、まさにその彼女が演じた吟遊詩人ザネットが歌うセレナーデ、グノーの曲は1872年の作曲。「グノーの歌曲の中でもほとんど顧みられることがないのが惜しい」との評もあった。

10/13 大部のグノー歌曲集2冊にも入ってなくて途方に暮れていたが、ついに発見Free Sheet Music より

Chanson d’avril, Sérénade du passant

楽 譜

<Chanson d’Avril   CG. 357>  
Serenade du Passant 
Zanetto Sweetheart, April is here!
Mignonne,voici l’Avril!
Le soleil revient d’exil;
Tous le nids sont en querelles;
L’air est pur,le ciel léger,
Et partout on voit neiger
Des plumes de tourterelles.

Prends,pour que nous nous trouvions,
Le chemin des papillons
Et des frêles demoiselles;

Viens,car tu sais qu’on t’attend
Sous le bois,près de l’étang
Où vont boire les gazelles!
Sweetheart, April is here!
The sun returns from exile;
All of the nests are in squabbles;
The air is pure, the sky light,
And everywhere one sees snowing
The feathers of turtle doves.1

Take, so that we may find each other,
The path of the butterflies
And of the frail maidens;

Come, for you know
that someone is waiting for you
In the woods, near the pond
Where the gazelles come to drink!
Based on a text in French (Français) by François Coppée (1842 – 1908), no title, appears in Le Passant, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1870

<四月の歌>  セレナーデ

愛しい人よ ほら夜明けだ!
太陽が逃げていたところからまた戻って来た
鳥の巣の中ではみんなさえずっている
空気は澄み 空は軽やかだ 
そしてあちこちで雪のように降ってくるのは 鳩たちの羽さ

出ておいでよ そうすれば ぼくたちは会える
蝶の小道のところ 淑女たちの行く道で
さあ 君は知ってるだろう 自分が待たれていると
森の中 池のそばで そこにはカモシカが水を飲みに来るんだ

実際の歌用★歌詞

Mignonne,voici l’Avril! 
Le soleil revient d’exil;
Mignonne,voici l’Avril! 
Le soleil revient d’exil;
Tous le nids sont en querelles;
Tous le nids, Tous le nids,
sont en querelles;


L’air est pur,le ciel léger, 
L’air est pur,le ciel léger,
Et partout I’on voit neiger 
Des plumes de tourterelles.
Et partout I’on voit neiger 
Des plumes de tourterelles.


Prends,pour que nous trouvions,
Le chemin des papillons, 
Le chemin des papillons
Et des frêles demoiselles;
Le chemin des papillons,

  des papillons
Et des frêles demoiselles;

Viens,car tu sais qu’on t’attend
Viens,car tu sais qu’on t’attend
Sous le bois,près de l’étang
Où vont boire les gazelles!
Sous le bois,près de l’étang
Où vont boire les gazelles!
 
Viens,car tu sais qu’on t’attend
Sous le bois,près de l’étang
Où vont boire les gazelles!